Михаил Мещеряков
На острове Кентовом
Как нас ветер ни вертит,
не потерпим мы крах, -
утверждаю на тверди,
но волнуюсь в волнах.
Нашим катамаранам
волн не страшен разбег,
когда мы караваном
их ведём на ночлег.
Мы на всём здесь готовом:
есть костёр у плиты.
Мы стоим на Кентовом,
мы уже, как кенты.
Он нас поит и кормит.
Здесь морошка, как мёд!
Нас какой-нибудь штормик
просто так не согнёт!
Не согнёт, не укачивает!
Чтобы выскочить в порт,
мастерство и удачу
будто взяли на борт.
Бог везения, с ним бы
я б ходил и ходил!
Но тревожные нимбы
предзакатных светил
говорили нам будто,
упреждали нас, что
штиль растает под утро
и останется - шторм,
что на катамаране
есть счастливый набор,
что проскочим на грани
тех, что взяли на борт.